作詞:Benjamin Anderson・mpi
作曲:HIROYUKI SAWANO
Have a good sleep for mom and dad
What can I do for feeling sad
All of my fear is getting harder
Losing my motion I can't hide
Going my way I want to hurry
Moving my feet and sneaking out
Losing my mind I'm feeling down
Looking for the truth in this life
好好睡一覺
當我傷心時,我該怎麼辦
遺失我的動機,我無法隱藏
當我傷心時,我該怎麼辦
遺失我的動機,我無法隱藏
想趕快走上我自己的道路
移動我的雙腳,然後逃離
失去理智,我感覺沮喪
尋找著生命中的真理
失去理智,我感覺沮喪
尋找著生命中的真理
You can run
You can run
Nothings gonna change the world
If we don't try so hard
You can ride
You can ride
You can ride
It's a miracle
Waiting for you now in the dark
你能逃
你能逃
這世界將不會有什麼改變
如果我們不努力嘗試
你能逃
這世界將不會有什麼改變
如果我們不努力嘗試
你能駕馭
你能駕馭
你能駕馭
這是個奇蹟
在黑暗中等著你
你能駕馭
你能駕馭
這是個奇蹟
在黑暗中等著你
We were born in a different place
They just want to know where the box is
Everything in the tapestry
We can meet when the fight is done
我們出生於不同的地方
他們只是想知道盒子的所在之處
所有的細節都在繡畫中
當爭鬥結果出現,我們能夠相遇
他們只是想知道盒子的所在之處
所有的細節都在繡畫中
當爭鬥結果出現,我們能夠相遇
There are many problems in this world
Today is not always on your side
To the death
I'm so scared, It's war
Sky blue in my sight
在這個世界裡有很多問題
今天不是永遠在你身邊直到死亡
我害怕,這是戰爭
藍天映入眼簾
我害怕,這是戰爭
藍天映入眼簾
Down on the street of east of seven
What can I do for feeling bad
All of my fear is getting louder
Losing my notion I can't find
Going my way I want to run
Moving my feet for breaking now
Losing my beat and feeling down
Proud to die for our destiny
在東方七街直直走
當我感覺不好時,我該怎麼辦
我的害怕漸漸變得大聲
遺失了我的信念,我找不到
我想跑在我的道路上
移動雙腳打破一切
我感覺沮喪,遺失了我的悸動
為了我們的命運驕傲地死去
當我感覺不好時,我該怎麼辦
我的害怕漸漸變得大聲
遺失了我的信念,我找不到
我想跑在我的道路上
移動雙腳打破一切
我感覺沮喪,遺失了我的悸動
為了我們的命運驕傲地死去
You can run
You can run
Nothings gonna change the world
If we don't try so hard
You can ride
You can ride
It's a miracle
Waiting for you now in the dark
逃走吧
逃走吧
這世界將不會有什麼改變
如果我們不努力嘗試
駕馭吧
駕馭吧
這是個奇蹟
將會在黑暗中等著你
逃走吧
這世界將不會有什麼改變
如果我們不努力嘗試
駕馭吧
駕馭吧
這是個奇蹟
將會在黑暗中等著你
We were born in a different place
They just want to know where the box is
Everything in the tapestry
We can meet when the fight is done
我們出生於不同的地方
他們只是想要知道箱子的所在之處
所有的細節都在繡畫中
當結果出爐時,我們能夠相遇
他們只是想要知道箱子的所在之處
所有的細節都在繡畫中
當結果出爐時,我們能夠相遇
There are many problems in this world
Today is not always on your side
To the death
I'm so scared, It's war
Sky blue in my sight
這世界有許多問題
今天不意定總是來到你的身邊直到死亡
我好害怕,這是戰爭
藍天映入眼簾
今天不意定總是來到你的身邊直到死亡
我好害怕,這是戰爭
藍天映入眼簾
There are many conflicts in this world
Unclear my path around the fallen ones
Into the space to back again
So evermore a peace reigns
這世界有許多衝突
當它到來時無法在我的小徑上淨空
走進這個空間,再來一次
始終會是個和平的領域
這世界有許多衝突
當它到來時無法在我的小徑上淨空
走進這個空間,再來一次
始終會是個和平的領域
VOC單字分享
英文字詞 | 中文 | 詞性 |
conflict | 衝突 | N |
path | 小徑 | N |
miracle | 奇蹟 | N |
beat | 悸動 | N |
reign | 範圍 | N |
notion | 想法 | N |
sneak out | 溜出 | v |
* 註: Adj. 形容詞 n.名詞 v.動詞 adv.副詞
Ps. 以上僅供參考,小編不是專業的翻譯,有翻錯或是不順的地方等等的缺點,請包容。
PS. The content is just for reference.
小編能力不足,找不到這首歌的youtube!!
小編跟各位下跪了!
沒有留言:
張貼留言