作詞:mpi
作曲:HIROYUKI SAWANO
作曲:HIROYUKI SAWANO
You can deeply hold your breath for loneliness
For the perfect smile I smell your ego on the way
It's long since I saw the snow
You've been told before
All this things have gone
你能夠在寂寞中完美的控制你的呼吸
因為這個完美的微笑,我嗅出你的自尊
好久了,自從我看到白雪後
你曾經說過
一切都已經結束了
You told me, so many mental heavy days
Do the right thing but always wrong eventually
In his arm for dreaming on
But we're not the same
Anymore...
你告訴我,這些心靈沉重的日子
Do the right thing but always wrong eventually
In his arm for dreaming on
But we're not the same
Anymore...
你告訴我,這些心靈沉重的日子
從事著正確的事,但總是錯到結尾
在他的手臂裡夢著美夢
但我們終究不同
Give me your hand I really need your help
It's not a game
What are you saying?
Trembling in the dark
It's time to find the answer
A life for counter by the storm
The waves are all of the world
Have you tried to face your days that you can learn
請幫幫我,我真的需要你的幫助
這不是遊戲
你說了什麼?
在黑暗中顫抖
是時候找尋答案了
生命為了抵抗暴風雨
波浪是世界的全部
你曾經嘗試面對那些你能學習的日子嗎?
Ego...
自尊
Give me your hand I feel pain so much
It's not a game
What are you saying?
Walking in the dark
It's time to find the answer
A life for counter by the storm
The waves are all of the world
Have you tried to face your days that you can learn
請你幫幫我,我感覺疼痛無比
這不是遊戲
你說了什麼?
走在黑暗裡
是時候找尋答案了
生命為了抵抗暴風雨
波浪就是世界的全部
你曾經試著面對那些你能夠學習的日子嗎?
You can deeply hold your breath for loneliness
For the perfect smile I smell your ego on the way
It's long since I saw the snow
I've been read before
At the end of lines
你可以在寂寞中完全控制住你的呼吸
因為這個完美的微笑,我嗅出你的自尊
好久了,自從我看見白雪後
我曾經讀過
在這世界的尾端。
最後,如果喜歡小編的歌曲翻譯的話,
可以幫小編分享、宣傳,或是在下方留言,讓小編知道你的聲音,
你的一個小小的鼓勵,都能讓小編更有動力翻出更多首歌曲。
沒有留言:
張貼留言